fertig gelesen am 21.10.17
Den Film zum Buch kannte ich schon lange, und ich habe schon als Jugendliche versucht, das Buch zu lesen, damals in einer deutschen Übersetzung. Ich wusste aus dem Film, dass es eine Rahmenhandlung gibt, aber die ist im Buch so anders als im Film, dass ich das Buch irritiert weggelegt habe. Irgendwann habe ich es mir dann in guter Hoffnung nochmal auf Englisch besorgt und jetzt beschlossen es endlich zu lesen.Gott sei Dank.
Der Roman ist superunterhaltsam. Ich liebe die Erzählerstimme, die ja das Buch nur von einer "Vorlage" abschreibt und die langweiligen Stellen des Originals kürzt. Fantastische Herausgeberfiktion, die so überzeugend ist, dass es Leute im Internet gibt, die nach Beweisen bitten, dass es den angeblichen Origianlautor S. Morgenstern wirklich nicht gibt. Darum (und ja, es ist ein bisschen eine Dehnung der Kategorie) würde ich dieses Buch durchaus im Dunstkreis der unzuverlässigen Erzähler sehen, immerhin behauptet der Erzähler, man könne, wenn man eine der gekürzten Szenen lesen wolle, an den Verlag schreiben, um diese zu erhalten. Leute haben das tatsächlich gemacht, aber stattdessen einen Brief erhalten, in dem erklärt wird, dass es rechtliche Probleme gibt und die Szene darum nicht weitergegeben werden darf... Clever, aber gelogen. Darum sehe ich mich halb im Recht das Buch so zu belabeln.
Jedenfalls hatte ich großen Spaß beim Lesen, nur das Nachwort war nicht mehr ganz so gelungen... stellenweise dann wieder doch... Ich weiß nicht. Ich würde empfehlen, das Buch mal ohne Nachowrt zu lesen und das erst später nachzuholen, damit die originale Version mal wirken kann. Kann Buch und Film nur wärmstens empfehlen!
Sarah L.
Buch 27 von 52
P.S.: Die größte Gleichmacherin ist die Höflichkeit; durch sie werden alle Standesunterschiede aufgehoben. – Marie von Ebner-Eschenbach
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen